What Makes the Boston Marathon So Special? 보스턴 마라톤, 왜 특별할까요?
The Boston Marathon is one of the most famous and prestigious marathons in the world. In fact, it’s part of the World Marathon Majors (WMM), along with London, Berlin, Chicago, Tokyo, New York, and now Sydney. 보스턴 마라톤은 세계에서 가장 유명하고 권위 있는 마라톤 대회 중 하나예요. 실제로 보스턴은 런던, 베를린, 시카고, 도쿄, 뉴욕, 그리고 이제는 시드니까지 포함된 월드 마라톤 메이저 (VMM)의 일원이에요.
One thing that makes the Boston Marathon so special is that it’s the oldest annual marathon in the world, first held in 1897. It has taken place every year since then, except in 2020 due to the COVID-19 pandemic. 보스턴 마라톤이 특별한 이유 중 하나는 1897년에 시작된 세계에서 가장 오래된 연례 마라톤이라는 점이에요. 시작된 이래 매년 열렸지만, 2020년엔 코로나19로 인해 한 해 쉬었죠.
Part of the marathon’s prestige comes from the fact that runners must qualify. Unlike many other marathons, you can’t just sign up. You need to meet a time standard based on your age and gender. This makes the Boston Marathon a dream race for many passionate runners. 이 대회의 권위는 참가 자격이 필요하다는 점에서 잘 드러나요. 다른 마라톤과 달리 그냥 신청한다고 뛸 수 없어요. 나이와 성별에 따른 기록 기준을 충족해야 해요. 이 때문에 수많은 열정적인 러너들이 꿈에 그리는 대회가 되었어요.
On top of that, the course is famously challenging. It features many hills, especially the notorious Heartbreak Hill, which makes pacing and preparation essential. 게다가 이 코스는 난도가 높기로 유명해요. 언덕 구간이 많은 데다, 특히 ‘하트 브레이크 힐’은 악명 높은 오르막 때문에 페이스 조절과 철저한 준비가 필수예요.
Finally, one of the most memorable parts of the Boston Marathon is the incredible community. Hundreds of thousands of spectators line the course to cheer, offer water, and support the runners. 마지막으로, 보스턴 마라톤에서 가장 인상 깊은 점 중 하나는 놀라운 지역사회의 응원과 연대예요. 수십만 명의 관중들이 코스 양옆에서 응원하고 물을 건네며 러너들을 격려하죠.
After the 2013 bombing, the Boston Strong movement became a powerful symbol of unity and resilience. Whether you’re competing or just watching, the Boston Marathon is truly an event to remember. 2013년 폭탄 테러 이후, ‘Boston Strong’이라는 운동은 단결과 회복력의 상징이 되었어요. 참가자든 관중이든, 보스턴 마라톤은 누구에게나 오래도록 기억에 남을 특별한 행사입니다.
이미지 출처 |
👉 <영어식 사고 200 부트캠프> 대기 신청하러 가기 (클릭)
pull off의 기본 의미는 ‘옷을 벗다’예요. 다만 pull에는 ‘끌다, 당기다’라는 뜻이 있어서, 잘 벗겨지지 않는 옷을 힘겹게 벗는다는 뉘앙스가 강하죠. 예를 들어 청바지가 너무 꽉 껴서 벗는 걸 도와달라는 말을 “Can you help me pull these jeans off? They’re stuck.”이라고 해요. 이런 의미에서 출발해 ‘어려운 일을 해내다’란 뜻으로 확장됩니다. 옷을 힘들게 벗는 것처럼 어려운 일을 ‘힘겹게’ 달성하는 거죠. 쉽지 않은 일을 해낸 친구에게 구동사를 써서 물어보세요. “How did you pull that off?”
ex1) We managed to pull off the project.
우리는 프로젝트를 성공적으로 완수했다.
ex2) He pulled off the difficult presentation.
그는 어려운 프레젠테이션을 훌륭하게 해냈다.
ex3) I can’t believe you pulled that off!
네가 이걸 결국 해냈다니!
B: You pulled off a delicious meal.
A: Thank you. It took a lot of work.
B: We should host a dinner party again soon.
B: 만든 음식이 정말 맛있었어요.
A: 고마워요. 손이 많이 갔어요.
B: 조만간 디너 파티를 또 해야겠어요.
👉 티처조의 답변: 어학연수는 영어를 배우려고 가는 게 아니라 영어를 이미 잘하는 사람이 더 잘하려고 가는 거예요. 생각해 보면은 가서 영어를 써야 되는 건데 5분도 이어가지 못한다면 거기서 얻을 수 있는 게 별로 없겠죠. 근데 만약 10분 ~ 20분 정도 영어로 대화가 티키타카가 되면 폭발적으로 아웃풋을 만들 수 있는 환경에 들어가는 거거든요. 단순히 스몰토크 다음 단계까지 이어지는 게 바로 어학연수 효과의 가장 큰 소득이에요.
1. fun / funny
❌ Incorrect: The class was so funny.
✅ Correct: The class was fun.
💡 Think in English: When something is “fun,” it is enjoyable and makes you feel happy. People usually have fun by doing activities they like or watching something that is entertaining. It is different from “funny,” which means something that makes you laugh.
'fun'은 즐겁고 기분이 좋을 때 써요. 보통 좋아하는 활동을 하거나 재미있는 걸 보면서 fun을 느끼죠. 반면에 'funny'는 웃긴 상황에 써요. 웃기다면 'funny' 기분이 좋고 즐겁다면 'fun'을 쓰세요.
2. play / spend time with
❌ Incorrect: I played with my friends yesterday.
✅ Correct: I spent time with my friends yesterday.
(or) I hung out with my friends yesterday.
💡 Think in English: When we say “spent time with + someone,” it means to be with a person and enjoy their company by doing things like eating out, watching a movie, talking, or relaxing. It is different from “play with,” which is usually used when children play with each other. A more casual way to say this is “hang out.”
'spent time with + someone'은 외식, 영화 보기, 대화, 휴식 같은 활동을 함께 하며 즐겼다는 의미입니다. 'play with'는 보통 아이들끼리 함께 놀 때 사용하는 표현이고요. 이보다 좀 더 캐주얼한 표현은 'hang out'이에요.
3) take / eat
❌ Incorrect: I ate some medicine for the pain.
✅ Correct: I took some medicine for the pain.
💡 Think in English: When it comes to medicine, “take” means to use or swallow medicine. We also use “take” for vitamins. It is different from “eat,” which means putting food in our mouth to chew and swallow.
약을 'take' 한다는 것은 약을 복용하거나 삼키는 것을 의미해요. 비타민에도 'take'를 사용하죠. 반면 'eat'은 음식을 씹고 삼켜서 먹는다는 의미입니다. 약에는 쓰지 않아요.
마라톤 대회 나가본 적 있으세요? 저는 6월에 처음 참가해봤는데요. 뛰고 나니 '해외엔 어떤 마라톤이 있을까?'라는 생각이 들었어요. 그런데 미국에 '보스턴 마라톤'이라는 전통 깊은 대회가 있더라고요. 오늘은 원어민 티처의 글을 통해 보스턴 마라톤과 미국 문화를 함께 알아봐요! 러닝 좋아한다면 더 흥미로울 거예요.
✅ 글: 미국인 티처 Kayla @dailyteacer_kayla
✅ 번역: 티처 Renee @reneecho.ld
(러너블레터의 꽃인 '미국 문화' 콘텐츠는 미국인 티처가 직접 작성하고, 전문 번역가가 이해하기 쉬운 우리말로 번역하고 있어요. 챗GPT가 아닌, 살아있는 경험이 담긴 진짜 이야기랍니다. 앞으로도 영어식사고와 문화를 러너블이 꼼꼼히 챙겨드릴게요😊)
What Makes the Boston Marathon So Special?
보스턴 마라톤, 왜 특별할까요?
The Boston Marathon is one of the most famous and prestigious marathons in the world. In fact, it’s part of the World Marathon Majors (WMM), along with London, Berlin, Chicago, Tokyo, New York, and now Sydney.
보스턴 마라톤은 세계에서 가장 유명하고 권위 있는 마라톤 대회 중 하나예요. 실제로 보스턴은 런던, 베를린, 시카고, 도쿄, 뉴욕, 그리고 이제는 시드니까지 포함된 월드 마라톤 메이저 (VMM)의 일원이에요.
One thing that makes the Boston Marathon so special is that it’s the oldest annual marathon in the world, first held in 1897. It has taken place every year since then, except in 2020 due to the COVID-19 pandemic.
보스턴 마라톤이 특별한 이유 중 하나는 1897년에 시작된 세계에서 가장 오래된 연례 마라톤이라는 점이에요. 시작된 이래 매년 열렸지만, 2020년엔 코로나19로 인해 한 해 쉬었죠.
Part of the marathon’s prestige comes from the fact that runners must qualify. Unlike many other marathons, you can’t just sign up. You need to meet a time standard based on your age and gender. This makes the Boston Marathon a dream race for many passionate runners.
이 대회의 권위는 참가 자격이 필요하다는 점에서 잘 드러나요. 다른 마라톤과 달리 그냥 신청한다고 뛸 수 없어요. 나이와 성별에 따른 기록 기준을 충족해야 해요. 이 때문에 수많은 열정적인 러너들이 꿈에 그리는 대회가 되었어요.
On top of that, the course is famously challenging. It features many hills, especially the notorious Heartbreak Hill, which makes pacing and preparation essential.
게다가 이 코스는 난도가 높기로 유명해요. 언덕 구간이 많은 데다, 특히 ‘하트 브레이크 힐’은 악명 높은 오르막 때문에 페이스 조절과 철저한 준비가 필수예요.
Finally, one of the most memorable parts of the Boston Marathon is the incredible community. Hundreds of thousands of spectators line the course to cheer, offer water, and support the runners.
마지막으로, 보스턴 마라톤에서 가장 인상 깊은 점 중 하나는 놀라운 지역사회의 응원과 연대예요. 수십만 명의 관중들이 코스 양옆에서 응원하고 물을 건네며 러너들을 격려하죠.
After the 2013 bombing, the Boston Strong movement became a powerful symbol of unity and resilience. Whether you’re competing or just watching, the Boston Marathon is truly an event to remember.
2013년 폭탄 테러 이후, ‘Boston Strong’이라는 운동은 단결과 회복력의 상징이 되었어요. 참가자든 관중이든, 보스턴 마라톤은 누구에게나 오래도록 기억에 남을 특별한 행사입니다.
이미지 출처
Q1) Would you like to watch a marathon? Why or why not?
마라톤을 관람해 보고 싶나요? 그 이유는 무엇인가요?
Q2) Why do you think running and marathons have become so popular in recent years?
최근 몇 년 사이에 러닝과 마라톤이 왜 이렇게 인기를 끌게 되었다고 생각하나요?
영어식사고를 배우고 싶다면, 러너블이 2가지 방법으로 도와드릴게요.
<영어식 사고 200 부트캠프> : 현재 매달 200명 이상 참여하고 있어요. 10개월간 러너블이 직접 제작한 고퀄리티 자료와 체계적인 학습법, 철저한 복습 시스템, 1:1 맞춤 케어, 라이브 특강, 미국 원어민 티처의 스피킹/라이팅 피드백까지 모두 제공합니다. 영어로 생각하고 영어로 말할 수 있도록 확실히 변화시켜 드릴게요.
<필사 300문장> : 그동안 아무 생각 없이 영어만 베껴 쓰고 있었나요? 정확한 필사 가이드부터 영어식사고 해설, 스피킹 실력으로 이어지는 복습 루틴까지 한 권에 담았습니다. 필사를 꽤 했는데도 영어가 그대로였다면, 이제는 듣기와 말하기까지 책임지는 진짜 필사책으로 바꿔보세요. (현재 600권 이상 판매)
해설은 티처 조
learnable_@naver.com
📌
러너블ㅣ영어로 생각해야 영어가 나온다
20살 이후 한국에서 영어식사고를 기르고 싶다면
<영어식사고 200 부트캠프>에서 곧 만나요 :)
Build Your English Brain🧠
https://learnable.kr/